Carnet d'un Français réfugié en Pologne #8

Le petit remplacement en Pologne.
 Carnet d'un Français réfugié en Pologne #8

 

Si beaucoup connaissent le terme de "Grand remplacement" mis en lumière par Renaud Camus, et qui pointe le phénomène de remplacement de population en Occident, il est aussi le père d'un second terme moins connu : le "Petit remplacement". Qu'est-ce ? Et surtout, est-ce qu'il se manifeste déjà en Pologne ?

 

Le Petit remplacement précède quasi-nécessairement le Grand. Il est le remplacement conceptuel et symbolique de notions et de valeurs anciennes, tangibles, importantes, cohérentes, admises et établies, qui définissent une identité culturelle claire et réelle, par des concepts et des symboles vulgaires, faux, mensongers, étrangers, différents, dilués et diluants. Exemples : la langue par la novlangue, l'écriture par l'écriture inclusive, la musique par la variété, le mot par l'abréviation, la mélodie par le rythme, la vérité par la post-vérité, le café par le Starbuck, l'analyse par le commentaire journalistique, la culture locale par le divertissement global, la pensée par le slogan. Le Petit remplacement est à la fois un mouvement vers l'extérieur, et un mouvement vers le bas, il est changement et abaissement.

 

En dénaturant les repères symboliques et conceptuels qui régissent l'identité et la structure d'une nation, le Petit remplacement sape les piliers de celle-ci et livre ses individus au déracinement, nécessaire à la mondialisation et au Grand remplacement. On connaît tous des déracinés -ou du moins, on a déjà visité des déracinés témoins- qui ne voient pas le problème à remplacer des français par des extra-européens, une culture par une autre, des mœurs par d'autres, celles-ci et celles-là étant par ailleurs tout à fait égales et relatives. Que la culture française, sa manière, sa poésie, sa distinction, son histoire, son esthétique, son rythme, son point de vue, son excellence et sa langue s'éteignent, ça ne les concerne pas, ou pas vraiment, ou plus. Pourquoi donc se battre pour défendre une chose plutôt qu'une autre, les deux vous étant également étrangères ? Le Grand remplacement peut alors commencer.

 

Il n'y a pas de Grand remplacement en Pologne, mais vous comprenez mon propos : peu importe. Il faut observer si les conditions de celui-ci sont réunies, et cela passe par le Petit remplacement. Empêchez celui-ci, et vous vous assurez de vous prémunir contre son successeur.

Il me semble malheureusement que le Petit avance tranquillement grâce aux haut-parleurs des médias mainstream, particulièrement dans les grands centres urbains où une certaine jeunesse lorgne de plus en plus sur l'exotisme et la modernité, bien plus "cool" et "fun" que le local et la tradition. Ce qui est totalement faux, d'ailleurs, et n'est rendu possible que par le miroir déformant des médias et de la publicité, car le terroir polonais (comme français), ses alcools, ses plats, sa peinture, ses fêtes, ses motifs, son architecture -bref, sa culture réelle- vaut cent fois les alcools médiocres, le fast-food, le Netflix, les bâtiments sans âme des centres urbains, qui ne viennent de nulle part, sont similaires en toute capitale et ne parlent à personne.

 

C'est d'ailleurs ce qui se passe actuellement en France, auprès d'une jeunesse lassée des promesses vides de la fanfare moderniste, et qui se replonge dans son terroir, sa culture, son héritage.

Espérons que ce mouvement suivra en Pologne -et pressons cette tendance en partageant autour de nous notre témoignage.

 

Paul BARTHOLOMEE


Oceń artykuł
Wczytuję ocenę...

 

POLECANE
Ukraiński minister rolnictwa podejrzany o korupcję: zapadła decyzja w sprawie jego przyszłości z ostatniej chwili
Ukraiński minister rolnictwa podejrzany o korupcję: zapadła decyzja w sprawie jego przyszłości

Podejrzany w sprawie korupcyjnej ukraiński minister polityki rolnej i żywności Mykoła Solski podał się do dymisji – poinformował w czwartek przewodniczący Rady Najwyższej (parlamentu) Ukrainy Rusłan Stefanczuk.

Tusk ma problem? PE poparł listę projektów, na której znajduje się CPK z ostatniej chwili
Tusk ma problem? PE poparł listę projektów, na której znajduje się CPK

PE w głosowaniu w Strasburgu poparł zaktualizowaną listę strategicznych projektów infrastrukturalnych w Unii Europejskiej. Znalazł się na niej Centralny Port Komunikacyjny. Oznacza to, że budowa CPK będzie współfinansowana ze środków UE.

Wicepremier Gawkowski stracił 100 tysięcy złotych z ostatniej chwili
Wicepremier Gawkowski stracił 100 tysięcy złotych

- Wczoraj dowiedziałem się, że auto, które legalnie kupiłem za 100 tys. zł. ma swojego „bliźniaka” we Francji, a mi sprzedano podrobioną w Polsce wersje. Finał jest taki, że samochód został zajęty przez Policję i Prokuraturę, a my z żoną straciliśmy 100 tys. zł - napisał w mediach społecznościowych Krzysztof Gawkowski.

Szokujące doniesienia ws. Dagmary Kaźmierskiej. Jest reakcja Polsatu z ostatniej chwili
Szokujące doniesienia ws. Dagmary Kaźmierskiej. Jest reakcja Polsatu

Polsat po cichu zareagował na doniesienia o mrocznej przeszłości celebrytki Dagmary Kaźmierskiej – informuje serwis plejada.pl.

Kaczyński reaguje na słowa Sikorskiego: Polska suwerenność ma stać się incydentem historycznym z ostatniej chwili
Kaczyński reaguje na słowa Sikorskiego: Polska suwerenność ma stać się incydentem historycznym

W ocenie prezesa PiS Jarosława Kaczyńskiego projektowane zmiany w traktatach UE "oznaczają, że Polska właściwie we wszystkich ważnych sprawach całkowicie i zupełnie traci suwerenność". Podkreślił, że PiS takim zmianom traktatowym w UE mówi "jasno i twardo: nie".

Hiszpańskie media: FC Barcelona chce zastąpić Roberta Lewandowskiego z ostatniej chwili
Hiszpańskie media: FC Barcelona chce zastąpić Roberta Lewandowskiego

Władze FC Barcelony są zainteresowane sprowadzeniem jednego z zawodników angielskiego klubu Newcastle na miejsce polskiego napastnika Roberta Lewandowskiego” - napisał w czwartek wydawany w Madrycie dziennik “Que!”.

Niemieckie media: Rząd w Berlinie oszukany ws. elektrowni atomowych z ostatniej chwili
Niemieckie media: Rząd w Berlinie oszukany ws. elektrowni atomowych

Pracownicy niemieckiego Ministerstwa Gospodarki i Środowiska mieli ignorować obawy dotyczące wycofania się z energii jądrowej zgodnie z harmonogramem – informuje magazyn "Cicero". Ministerstwo Gospodarki zaprzecza oskarżeniom.

To już koniec wczasów all inclusive jakie znamy? z ostatniej chwili
To już koniec wczasów all inclusive jakie znamy?

W Turcji pojawiły się pomysł przekształcenia popularnej formuły wyżywienia all inclusive, aby "była ona zgodna z zasadami zrównoważonego rozwoju". Taką propozycję wysnuł prezes tureckiego stowarzyszenia menedżerów hoteli.

Spotkanie Tusk-Duda odwołane. Podano powód z ostatniej chwili
Spotkanie Tusk-Duda odwołane. Podano powód

Ze względu na zaawansowaną formą zapalenia płuc, aktywność pana premiera Donalda Tuska, w najbliższych dniach nie będzie możliwa - powiedział szef KPRP Jan Grabiec pytany o to, czy premier skorzysta z zaproszenie prezydenta i pojawi się 1 maja w Pałacu Prezydenckim.

Nie żyje żołnierz WOT. Pełnił służbę na granicy z Białorusią z ostatniej chwili
Nie żyje żołnierz WOT. Pełnił służbę na granicy z Białorusią

"Z ogromnym smutkiem i żalem informujemy o śmierci naszego żołnierza z 14 Zachodniopomorskiej Brygady Obrony Terytorialnej, który zmarł z przyczyn naturalnych podczas pełnienia służby na granicy polsko-białoruskiej" – poinformowano w komunikacie WOT.

REKLAMA

Carnet d'un Français réfugié en Pologne #8

Le petit remplacement en Pologne.
 Carnet d'un Français réfugié en Pologne #8

 

Si beaucoup connaissent le terme de "Grand remplacement" mis en lumière par Renaud Camus, et qui pointe le phénomène de remplacement de population en Occident, il est aussi le père d'un second terme moins connu : le "Petit remplacement". Qu'est-ce ? Et surtout, est-ce qu'il se manifeste déjà en Pologne ?

 

Le Petit remplacement précède quasi-nécessairement le Grand. Il est le remplacement conceptuel et symbolique de notions et de valeurs anciennes, tangibles, importantes, cohérentes, admises et établies, qui définissent une identité culturelle claire et réelle, par des concepts et des symboles vulgaires, faux, mensongers, étrangers, différents, dilués et diluants. Exemples : la langue par la novlangue, l'écriture par l'écriture inclusive, la musique par la variété, le mot par l'abréviation, la mélodie par le rythme, la vérité par la post-vérité, le café par le Starbuck, l'analyse par le commentaire journalistique, la culture locale par le divertissement global, la pensée par le slogan. Le Petit remplacement est à la fois un mouvement vers l'extérieur, et un mouvement vers le bas, il est changement et abaissement.

 

En dénaturant les repères symboliques et conceptuels qui régissent l'identité et la structure d'une nation, le Petit remplacement sape les piliers de celle-ci et livre ses individus au déracinement, nécessaire à la mondialisation et au Grand remplacement. On connaît tous des déracinés -ou du moins, on a déjà visité des déracinés témoins- qui ne voient pas le problème à remplacer des français par des extra-européens, une culture par une autre, des mœurs par d'autres, celles-ci et celles-là étant par ailleurs tout à fait égales et relatives. Que la culture française, sa manière, sa poésie, sa distinction, son histoire, son esthétique, son rythme, son point de vue, son excellence et sa langue s'éteignent, ça ne les concerne pas, ou pas vraiment, ou plus. Pourquoi donc se battre pour défendre une chose plutôt qu'une autre, les deux vous étant également étrangères ? Le Grand remplacement peut alors commencer.

 

Il n'y a pas de Grand remplacement en Pologne, mais vous comprenez mon propos : peu importe. Il faut observer si les conditions de celui-ci sont réunies, et cela passe par le Petit remplacement. Empêchez celui-ci, et vous vous assurez de vous prémunir contre son successeur.

Il me semble malheureusement que le Petit avance tranquillement grâce aux haut-parleurs des médias mainstream, particulièrement dans les grands centres urbains où une certaine jeunesse lorgne de plus en plus sur l'exotisme et la modernité, bien plus "cool" et "fun" que le local et la tradition. Ce qui est totalement faux, d'ailleurs, et n'est rendu possible que par le miroir déformant des médias et de la publicité, car le terroir polonais (comme français), ses alcools, ses plats, sa peinture, ses fêtes, ses motifs, son architecture -bref, sa culture réelle- vaut cent fois les alcools médiocres, le fast-food, le Netflix, les bâtiments sans âme des centres urbains, qui ne viennent de nulle part, sont similaires en toute capitale et ne parlent à personne.

 

C'est d'ailleurs ce qui se passe actuellement en France, auprès d'une jeunesse lassée des promesses vides de la fanfare moderniste, et qui se replonge dans son terroir, sa culture, son héritage.

Espérons que ce mouvement suivra en Pologne -et pressons cette tendance en partageant autour de nous notre témoignage.

 

Paul BARTHOLOMEE



Oceń artykuł
Wczytuję ocenę...

 

Polecane
Emerytury
Stażowe