Comprendre la foi catholique [chronique de l'abbé Mateusz Markiewicz]: consubstantiel au Père

Dans mon dernier article je vous ai promis de traiter un sujet qui a été débattu pendant ces dernières décennies en France : la traduction du credo. En effet, depuis la réforme liturgique qui a eu lieu après le Concile Vatican II, dans la liturgie en langue française, le symbole de foi disait du Fils ceci : « de la même nature que le Père ». Cette formule a été changée récemment en « consubstantiel au Père ». Mais avant, elle a suscité un long débat, dans lequel circulait une accusation, celle d’hérésie que favoriserait la précédente traduction.

En théologie, un mot, voire une lettre, peut changer totalement la signification d’un propos, d’où l’importance que l’Église a toujours accordée au vocabulaire qu’elle utilise, surtout en liturgique, qui est l’expression la plus courante de la foi chrétienne. Dire qu’un tel est de la même nature qu’un autre ne veut pas tout à fait dire qu’il soit de la même substance, consubstantiel. La première expression est moins forte que l’autre. Pierre et Paul sont deux substances bien distinctes, chacun est un être humain à part, mais ils sont de la même nature, la nature humaine. Mais Pierre n’est pas Paul, ils ne sont pas consubstantiels. Que les métaphysiciens me pardonnent la simplification suivante : la nature est l’ensemble de caractéristiques qui permet de distinguer les réalités entre elles, tandis que la substance est une réalisation concrète d’une nature concrète. La nature est un concept abstrait, mais dont la réalisation existe dans les substances bien réelles.

Si on applique ces mots pour parler de Dieu, on peut voir à quel point dire « de la même nature » à la place du « consubstantiel », qui est un mot choisi par les Pères de l’Église, est réducteur. Dans l’affirmation « de la même nature que le Père » on n’affirme que ceci : le Père est de nature divine et le Fils est de nature divine. Tandis que l’affirmation « consubstantiel » dit que le deux ne sont qu’une seule substance, Dieu, qui est bien sûr de nature divine. Cela exclut la possibilité d’avoir deux, si ce n’est bien plus, Dieux. La première version ne le fait pas et ainsi, comme certains le disaient, elle favorise l’hérésie qui peut conduire au polythéisme. La négation de la consubstantialité de Personnes divines jointe à l’affirmation de l’identité de leur nature n’est autre chose que l’affirmation de l’existence de plusieurs Dieux distincts, mais ayant la même nature, ce qui d’ailleurs est impossible. Heureusement, la mauvaise traduction a été corrigée et la nouvelle, même si elle utilise un mot difficile à comprendre, exprime mieux le dogme chrétien. Il faut seulement que vos prêtres vous expliquent les raisons de ce changement, ce qui peut d’ailleurs leur servir d’occasion pour parler un peu plus profondément de Dieu.

Dans le prochain article, on achèvera la présentation du Fils au sein de la Trinité, car pour l’instant c’est ce que je fais. Je tâcherai de vous montrer aussi que cette dernière affirmation sur la vie à l’intérieur de la Trinité permet aussi l’introduction de la partie du credo consacré à la vie du Fils de Dieu sur la terre.

Chroniques de l'abbé Mateusz Markiewicz, prêtre catholique, membre de l'Institut du Bon Pasteur.

Retrouvez la chronique n°1: "Je crois" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°2: "Le Symbole des Apôtres" en cliquant ici

Retrouver la chronique n°3: "Un seul Dieu"en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°4: "Unicité et perfection de Dieu" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°5: "Dieu peut tout faire, mais..." en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°6: "Dieu le Père" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°7: "Créateur du ciel et la terre" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°8: "Un seul Seigneur, Jesus Christ" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°9: "né du Père avant tous les siècles" en cliquant ici

 

 

 

 

 

 


 

POLECANE
Czarzasty po posiedzeniu RBN: „Ustawka się nie udała” z ostatniej chwili
Czarzasty po posiedzeniu RBN: „Ustawka się nie udała”

Marszałek Sejmu Włodzimierz Czarzasty podkreślił, że w sprawach programu SAFE oraz Rady Pokoju odbyły się na posiedzeniu Rady Bezpieczeństwa Narodowego ważne rozmowy. Odnosząc się do poświęconego mu punktu obrad RBN stwierdził, że „ustawka się nie udała”.

Szef BBN: Kwestia warunkowości może całkowicie rozbić ewentualną polską akcesję do SAFE z ostatniej chwili
Szef BBN: Kwestia warunkowości może całkowicie rozbić ewentualną polską akcesję do SAFE

Szef Biura Bezpieczeństwa Narodowego prof. Sławomir Cenckiewicz po posiedzeniu Rady Bezpieczeństwa Narodowego przyznał, że „kwestia warunkowości może całkowicie rozbić ewentualną polską akcesję do SAFE”.

Michał Woś: Usuniętego sędziego Łubowskiego zastępuje nominat Rady Państwa PRL gorące
Michał Woś: Usuniętego sędziego Łubowskiego zastępuje nominat Rady Państwa PRL

„Usuniętego sędziego Łubowskiego zastępuje T.Grochowicz - nominat Rady Państwa PRL” - napisał poseł PiS Michał Woś na platformie X.

Eurodeputowani przegłosowali przekształcenie UE w autonomię strategiczną pilne
Eurodeputowani przegłosowali przekształcenie UE w autonomię strategiczną

W sprawozdaniu przyjętym w środę Parlament Europejski podkreślił, że partnerstwa UE w dziedzinie bezpieczeństwa i obrony są kluczowe dla skutecznego reagowania na pojawiające się zagrożenia i wzmacniania globalnej roli UE jako autonomii strategicznej.

PiS nie będzie rekomendował weta do ustawy o SAFE mimo mechanizmu warunkowości z ostatniej chwili
PiS nie będzie rekomendował weta do ustawy o SAFE mimo mechanizmu warunkowości

PiS nie będzie rekomendował weta do ustawy o SAFE mimo mechanizmu warunkowości – wynika ze stanowiska w sprawie ustawy o SAFE, jakie przedstawił Mariusz Błaszczak reprezentujący Klub PiS podczas Rady Bezpieczeństwa Narodowego. Frakcja przewidziała zaledwie kilka poprawek.

Bogucki: Podczas RBN nie rozwiano wszystkich wątpliwości ws. programu SAFE pilne
Bogucki: Podczas RBN nie rozwiano wszystkich wątpliwości ws. programu SAFE

Po środowym posiedzeniu Rady Bezpieczeństwa Narodowego, które dotyczyło m.in. programu SAFE, szef Kancelarii Prezydenta Zbigniew Bogucki ocenił, że w czasie dyskusji w tej sprawie nie rozwiano wszystkich wątpliwości ani nie wybrzmiały wszystkie odpowiedzi na pytania KPRP.

Karol Nawrocki: Jest dezinformacją, jakoby Polska musiała wpłacić 1 mld dolarów, aby przystąpić do Rady Pokoju tylko u nas
Karol Nawrocki: Jest dezinformacją, jakoby Polska musiała wpłacić 1 mld dolarów, aby przystąpić do Rady Pokoju

Prezydent Karol Nawrocki podczas posiedzenia Rady Bezpieczeństwa Narodowego stanowczo zaprzeczył, jakoby Polska musiała wpłacić 1 mld dolarów, by przystąpić do Rady Pokoju. Jak podkreślił, informacje o obowiązkowej wpłacie to „jaskrawa dezinformacja”, a w sprawach kluczowych dla bezpieczeństwa państwa nie może być miejsca na polityczną ciszę i brak jasnych decyzji.

Dr Jacek Saryusz-Wolski: „Pożyczka SAFE może zagrozić Polsce. To pułapka” tylko u nas
Dr Jacek Saryusz-Wolski: „Pożyczka SAFE może zagrozić Polsce. To pułapka”

„Sprawą naprawdę pierwszorzędną jest SAFE!!! Pożyczka SAFE może zagrozić Polsce, na wzór KPO, potencjalnym, politycznie motywowanym, dyskrecjonalnym i arbitralnym szantażem oraz blokowaniem środków” - mówi portalowi Tysol.pl doradca prezydenta ds. UE dr Jacek Saryusz-Wolski.

Trwa posiedzenie Rady Bezpieczeństwa Narodowego. „Chodzi o polską rację stanu” z ostatniej chwili
Trwa posiedzenie Rady Bezpieczeństwa Narodowego. „Chodzi o polską rację stanu”

W Pałacu Prezydenckim trwa zwołane przez prezydenta RP Karola Nawrockiego posiedzenie Rady Bezpieczeństwa Narodowego.

„Przyjęcie funduszy SAFE w formie zaproponowanej przez rząd doprowadzi MON do niewypłacalności!” z ostatniej chwili
„Przyjęcie funduszy SAFE w formie zaproponowanej przez rząd doprowadzi MON do niewypłacalności!”

„Przyjęcie funduszy SAFE w formie zaproponowanej przez rząd doprowadzi MON do niewypłacalności!” – napisał na platformie X Mariusz Błaszczak (PiS), były minister obrony narodowej.

REKLAMA

Comprendre la foi catholique [chronique de l'abbé Mateusz Markiewicz]: consubstantiel au Père

Dans mon dernier article je vous ai promis de traiter un sujet qui a été débattu pendant ces dernières décennies en France : la traduction du credo. En effet, depuis la réforme liturgique qui a eu lieu après le Concile Vatican II, dans la liturgie en langue française, le symbole de foi disait du Fils ceci : « de la même nature que le Père ». Cette formule a été changée récemment en « consubstantiel au Père ». Mais avant, elle a suscité un long débat, dans lequel circulait une accusation, celle d’hérésie que favoriserait la précédente traduction.

En théologie, un mot, voire une lettre, peut changer totalement la signification d’un propos, d’où l’importance que l’Église a toujours accordée au vocabulaire qu’elle utilise, surtout en liturgique, qui est l’expression la plus courante de la foi chrétienne. Dire qu’un tel est de la même nature qu’un autre ne veut pas tout à fait dire qu’il soit de la même substance, consubstantiel. La première expression est moins forte que l’autre. Pierre et Paul sont deux substances bien distinctes, chacun est un être humain à part, mais ils sont de la même nature, la nature humaine. Mais Pierre n’est pas Paul, ils ne sont pas consubstantiels. Que les métaphysiciens me pardonnent la simplification suivante : la nature est l’ensemble de caractéristiques qui permet de distinguer les réalités entre elles, tandis que la substance est une réalisation concrète d’une nature concrète. La nature est un concept abstrait, mais dont la réalisation existe dans les substances bien réelles.

Si on applique ces mots pour parler de Dieu, on peut voir à quel point dire « de la même nature » à la place du « consubstantiel », qui est un mot choisi par les Pères de l’Église, est réducteur. Dans l’affirmation « de la même nature que le Père » on n’affirme que ceci : le Père est de nature divine et le Fils est de nature divine. Tandis que l’affirmation « consubstantiel » dit que le deux ne sont qu’une seule substance, Dieu, qui est bien sûr de nature divine. Cela exclut la possibilité d’avoir deux, si ce n’est bien plus, Dieux. La première version ne le fait pas et ainsi, comme certains le disaient, elle favorise l’hérésie qui peut conduire au polythéisme. La négation de la consubstantialité de Personnes divines jointe à l’affirmation de l’identité de leur nature n’est autre chose que l’affirmation de l’existence de plusieurs Dieux distincts, mais ayant la même nature, ce qui d’ailleurs est impossible. Heureusement, la mauvaise traduction a été corrigée et la nouvelle, même si elle utilise un mot difficile à comprendre, exprime mieux le dogme chrétien. Il faut seulement que vos prêtres vous expliquent les raisons de ce changement, ce qui peut d’ailleurs leur servir d’occasion pour parler un peu plus profondément de Dieu.

Dans le prochain article, on achèvera la présentation du Fils au sein de la Trinité, car pour l’instant c’est ce que je fais. Je tâcherai de vous montrer aussi que cette dernière affirmation sur la vie à l’intérieur de la Trinité permet aussi l’introduction de la partie du credo consacré à la vie du Fils de Dieu sur la terre.

Chroniques de l'abbé Mateusz Markiewicz, prêtre catholique, membre de l'Institut du Bon Pasteur.

Retrouvez la chronique n°1: "Je crois" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°2: "Le Symbole des Apôtres" en cliquant ici

Retrouver la chronique n°3: "Un seul Dieu"en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°4: "Unicité et perfection de Dieu" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°5: "Dieu peut tout faire, mais..." en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°6: "Dieu le Père" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°7: "Créateur du ciel et la terre" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°8: "Un seul Seigneur, Jesus Christ" en cliquant ici

Retrouvez la chronique n°9: "né du Père avant tous les siècles" en cliquant ici

 

 

 

 

 

 



 

Polecane