M. Panic: Skandal! Kto pracuje w tym Radio Poland [kiedyś "Polskie Radio dla Zagranicy"]
![M. Panic: Skandal! Kto pracuje w tym Radio Poland [kiedyś "Polskie Radio dla Zagranicy"]](https://www.tysol.pl/imgcache/750x530/c//zdj/zdjecie/25556.jpg)
"Das Verhältnis zwischen beiden Staaten ist seit dem Amtsantritt der rechtsnationalistischen Regierung in Warschau 2015 schwieriger geworden."
"Relacje między obydwoma państwami stały się trudniejsze od chwili objęcia w roku 2015 władzy w Warszawie przez prawicowo-nacjonalistyczny rząd."
Albo takie zadnie:
Wegen der Justizreformen liegt Warschau auch mit der EU-Kommission über Kreuz. Kritiker sehen in den Reformen den Versuch der Regierungspartei PiS, die unabhängige Justiz zu schwächen und auf Parteilinie zu bringen.
"Z powodu reformy sądownictwa Warszawa jest też mocno skłócona z Komisją Europejską. Krytycy dostrzegają w tych reformach próbę osłabienia niezależnego wymiaru sprawiedliwości i podporządkowania go linii partyjnej rządzącej PiS."
Cytują też niejakiego Dietmara Woidke - tzw. pełnomocnika rządu niemieckiego ds. współpracy niemiecko-polskiej
"W tej chwili jest tak, że my Niemcy patrzymy ze zdziwieniem na wiele spraw, które dzieją się w Polsce - mówi pełnomocnik rządu niemieckiego ds. współpracy niemiecko-polskiej, premier Brandenburgii Dietmar Woidke (SPD). Szczególną troską napawa go stan państwa prawa w Polsce po wprowadzeniu kontrowersyjnej reformy sądownictwa. »Jednak mimo niektórych wypowiedzi płynących z Warszawy, które nie brzmią pojednawczo w stosunku do Niemiec, nasze relacje wyglądają dobrze«
- ocenia Woidke."
Powiedzcie mi, jaki to ma sens? Czy na tym ma polegać misja polskiego radia publicznego dla zagranicy, aby kopiować komunikaty z zagranicznych, w szczególności niemieckich mediów? Przecież do jasnej cholery Niemcy to wszystko mogą przeczytać codziennie (podane w takim właśnie tonie) w swoich krajowych mediach. Nie muszą w tym celu słuchać (czy czytać) Radia Poland.
Po prostu ręce opadają.
W Niemczech istnieje więcej mediów (państwowych), które nadają i publikują w języku polskim (nie tylko Deutsche Welle). I one wszystkie bynajmniej nie kopiują "pisowskiej propagandy", nie posiłkują się materiałami z "TVP Info" i nie przedrukowują Gazety Polskiej czy Naszego Dziennika, a wręcz odwrotnie.
W przeciwieństwie do naszego (jedynego!) medium robiącego programy i publikującego teksty w języku niemieckim, czyli Radia Poland (kiedyś "Polskie Radio dla Zagranicy"), które kopiuje bezmyślnie antypolską propagandę niemieckich mediów mainstreamowych (przykład piętro niżej).
Ot, taka różnica.
Marian Panic