Szukaj
Konto

Łacina nie jest już preferowanym językiem urzędowym w Watykanie

26.11.2025 16:36
Plac św. Piotra
Źródło: pixabay.com/1111FDFF
Komentarzy: 0
W opublikowanym w tym tygodniu zaktualizowanym zbiorze przepisów dotyczących Kurii Rzymskiej widnieje informacja, iż dokumenty sporządzane przez Kurię Rzymską mogą być napisane w łacinie lub dowolnym języku. Tym samym łacina przestała być obligatoryjnym językiem dokumentów watykańskich.
Co musisz wiedzieć
  • W nowym zbiorze przepisów dotyczących Kurii Rzymskiej łacina nie figuruje już jako preferowany język urzędowy w Watykanie;
  • W poprzedniej wersji regulaminu łacina wskazana była wprost jako jedyny język watykańskich dokumentów;
  • Wymóg dobrej znajomości łaciny przestał być także kryterium rekrutacji pracowników Watykanu.

 

"W języku łacińskim lub innym"

Łacina nie jest już preferowanym językiem urzędowym w Watykanie. Wynika to z opublikowanego w tym tygodniu zaktualizowanego zbioru przepisów dotyczących Kurii Rzymskiej, zatwierdzonego przez papieża Leona XIV. W rozdziale dotyczącym języków używanych w Watykanie napisano: "Władze Kurii sporządzają swoje dokumenty zazwyczaj w języku łacińskim lub innym języku".

Poprzednia wersja

W poprzedniej wersji "Regolamento" język Juliusza Cezara i Cycerona nadal zajmował szczególne miejsce. Brzmiało ono: "Władze Kurii zazwyczaj sporządzają swoje dokumenty w języku łacińskim, ale w korespondencji lub przy sporządzaniu dokumentów mogą również używać innych języków, które są obecnie bardziej powszechne, zgodnie z aktualnymi potrzebami".

Kryterium rekrutacji pracowników

W nowych przepisach dotyczących pracowników Watykanu usunięto również wymóg "dobrej znajomości łaciny". W przyszłości wymagana będzie jedynie dobra znajomość języka włoskiego oraz jednego dodatkowego języka. Zachowane zostanie jednak "Biuro Języka Łacińskiego", które znajduje się w watykańskim Sekretariacie Stanu i jest do dyspozycji całej Kurii Rzymskiej.

tom

Komentarzy: 0
Data publikacji: 26.11.2025 16:36
Źródło: KAI